Restaurierung
restoration
restauración
restauration
restaurazione



Mechanik
mechanic
mecánica
mécanique
meccanica



Balgrestaur.
bellow restoration
restauración de fuelle
restaur. du soufflet
restaur. del manitce



Gehäuse
body housing
meuble
caisse
cassetta
Restaurierter Balg in einem klassischen AA Bandoneon
AA / Premier Originalbalg der frühen 20er-Jahre
- AA / Premer original bellow of the early 1920ies
Ein defekter Balg

muß nicht immer durch einen neuen ersetzt werden. In der Restaurierung ist das Ziel der maximale Erhalt aller zum Instrument gehörenden Teile. Oft bringt eine Balgrestaurierung das bessere Ergebnis.


Luftverlust addiert sich auch vier möglichen Bereichen: Verlust durch die Mechaniken, die Luftklappe, die Balgrahmendichtung und dem Balg. Manchmal ist der Balg gar nicht das Hauptproblem bei hohem Luftverlust.

... siehe auch:
Balgrahmendichtung code E03, Luftklappe code I01, Mechanik code B03

Zum Luftverlust kommt der Luftverbrauch. Der Luftverbrauch ist aus bautechnischen Gründen (Stimmplatten) unterschiedlich von Instrument zu Instrument. Auch wird er bedingt durch die Einstellung der Ansprache beim Stimmen und dem Zustand der Stimmplattenventile.

... siehe auch: Aspekte / Luftverlust
... siehe auch: Komplettstimmung und Lederventile code N




Code K11 Sichern von Löchern oder das Ersetzen von Lederecken
restoration of holes or new leather corners





It is not always necessary to replace a defect bellow for a new one. In restoration, I always try to keep the maximum of all original parts of the historic instrument. A bellow restoration sometimes bring a good result. Air loss adds up from four possible areas: Air loss through the mechanics, the main air valve, the main gasket and the bellow. Sometimes the bellow is not the main problem with high air loss. ... see also: Main gasket code E03, main Valve code I01, mechanics code B03

In addition to airloss comes the air consumption. Air consumption varies from instrument to instrument due to constructional reasons (reedsplates). Another factor for the air consumption is the adjustment of the reed response and the state of the reedplate valves. see also: complete tuning and leather valves code N
... see also: aspects / airloss


Un Fuelle defectuoso no siempre tiene que ser reemplazado por uno nuevo. El objetivo de la restauración es conservar todas las partes del instrumento otiginal tanto como sea posible. Una restauración del fuelle a menudo trae el mejor resultado. La pérdida de aire también se suma a cuatro posibles áreas: la pérdida a través de la mecánica, el valvula de aire, el sello del marco del fuelle y el fuelle. A veces el fuelle no son el problema principal con grandes pérdidas.
.... véase también: el sello del marco del fuelle código E03, valvula de aire código I01, mecánica código B03


La pérdida de aire se ve agravada por el consumo de aire. El consumo de aire varía de un instrumento a otro debido a razones constructivas (placas). También se determina por el ajuste de la respuesta a la afinación y el estado de los cueros. .... véase también: aspectos / pérdida de aire
.... véase también: afinación y cueros

Un soufflet défectueux ne doit pas toujours être remplacé par un nouveau. L'objectif de la restauration est de préserver autant que possible toutes les parties de l'instrument. Une restauration de soufflet apporte souvent le meilleur résultat. Les pertes d'air peuvent également être réparties sur quatre domaines: les pertes mécaniques, le clapet d'air, joint du soufflet et le soufflet. Parfois, les soufflets ne sont pas le problème principal en cas de pertes d'air élevées. .... voir aussi: joint du soufflet code E03, clapet d'air code I01, mécanique code B03

La perte d'air est aggravée par la consommation d'air. La consommation d'air varie d'un instrument à l'autre pour des raisons de construction (plaques). Elle est également déterminée par le réglage de la réponse et l'état des cuirs. .... voir aussi: aspects / perte d'air .... voir aussi: accordage et cuirs code N

Un mantice difettoso non sempre deve essere sostituito con uno nuovo. Il restauro ha lo scopo di preservare il più possibile tutte le parti dell' apparecchio. Un restauro a mantice porta spesso il risultato migliore. La perdita d' aria può arrivare fino a quattro possibili aree: perdita attraverso la meccanica, la presa dl' aria, la guarnizione del telaio del mantice e il mantice. A volte il mantice non è il problema principale con elevate perdite d' aria. .... vedi anche: guarnizione telaio del mantice codice E03, la presa dl' aria codice I01, meccanica codice B03

Il consumo d' aria si perde. Il consumo d' aria varia da strumento a strumento per motivi costruttivi (piastre). È inoltre determinata dall' impostazione della risposta alla accordatura e dalle condizioni delle valvole. .... vedere anche: aspetti / perdite d' aria ... vedere anche: valvole in pelle codice N
Code K Balgrestaurierung
bellow restoration
restauración del fuelle
restauration du sufflet
restaurazione del mantice


Code K19 Sichern der Leimverbindungen an den Balgrahmen
saving of the glue connections at the bellowframes

Code K12 Neues Schutzleinen (Kaliko)
new protection linnen (Kaliko)
Silberverzierungen an einem ELA Bandoneon der dreißiger Jahre
Detailliertes Angebot

Vor einem Restaurierungsauftrag erstelle ich nach Begutachtung ein schriftliches und detailliertes Angebot. Dieses detaillierte Angebot bietet 3 Optionen: 1 "Notwendige Reperaturen", 2 "Empfohlene Restaurierungen" und 3 "Maximale Revision". Einzelne Restaurierungsergebnisse werden vorab transparent dargestellt (siehe dazu auch Codes). Kosten und Dauer der 3 Optionen werden vorab festgelegt. 5 Jahre Garantie auf meine Restaurierungsarbeiten (siehe AGB).

Detailed offer: Before a restoration order, I will prepare a written and detailed offer after inspection. This detailed offer offers 3 options: 1 "Necessary repairs", 2 "Recommended restorations" and 3 "Maximum revision". Individual restoration results are displayed transparently in advance (see also codes). The cost and duration of the 3 options are set in advance. 5 year warranty on my restoration work (see business conditions).

Oferta escrita y detallada: Antes de una orden de restauración, prepararé una oferta escrita y detallada después de la revisión. Esta oferta detallada ofrece 3 opciones: 1 "reparaciones necesarias", 2 "restauraciones recomendadas" y 3 "revisión máxima". Los resultados de restauración individuales se muestran de forma transparente por adelantado (ver también los códigos). El costo y la duración de las 3 opciones se establecen por adelantado. 5 años de garantía en mi trabajo de restauración (ver cond. generales).

Offre écrite et détaillée: Avant une commande de restauration, je préparerai une offre écrite et détaillée après inspection. Cette offre détaillée offre 3 options: 1 "Réparations nécessaires", 2 "Restaurations recommandées" et 3 "Révision maximum". Les résultats de la restauration individuelle sont affichés de manière transparente à l'avance (voir aussi les codes). Le coût et la durée des 3 options sont définis à l'avance. Garantie de 5 ans sur mes travaux de restauration (voir conditions général).

Offerta scritta e dettagliata: Prima di un ordine di restauro, preparerò un'offerta scritta e dettagliata dopo l'ispezione. Questa offerta dettagliata offre 3 opzioni: 1 "Riparazioni necessarie", 2 "Restauri consigliati" e 3 "Revisione massima". I risultati del restauro individuale vengono visualizzati in modo trasparente in anticipo (vedere anche i codici). Il costo e la durata delle 3 opzioni sono impostati in anticipo. 5 anni di garanzia sui miei lavori di restauro (vedi condizioni generali).
Code
A Allgemein A in general A en general A géneralément A in genere
B Mechanik B mechanism B mecanismo B mécanisme B meccanismo
C Montierboden C mounting board C base de montaje C table de la montage C fondello della meccan.
D Tastatur (Knöpfe) D keyboard (buttons) D teclado (botones) D clavier (boutons) D tastiera (bottones)
E Balgrahmen E bellow frame E marcos de fuelle E cadres du sufflet E telaio del mantice
F Gehäusedeckel F housing F tapa F couvercle F coperchie
G Brummkasten (Baß) G baffle (bass) G caja de resonancia (izqu.) G caisse de réson. (basse) G cassetta (sinistra)
H Griffe H handles H manijas H poignées H maniglie
I Luftklappe I valve I válvula I soupape I valvola
J Lufthebel J valve lever J palanca de aire J levier de soupape J leva per la valvola
K Balg K bellow K fuelle K soufflet K mantice
L Kanzellen L reed chambers L soportes de peines L chambres L camere (canali)
M Stimmpl., Zungen & Ventile M plates, reeds, valves M peines, lengüetas & válvulas M plaques, l´anches & peaus M piastre, ancie & valvole
N Stimmung (Intonation) N tuning (intonation) N afinación (entonación) N accordage (intonation) N accordatura (intonaz.)
P Oberflächen P surfaces P superficie P surfaces P superficie
5 Jahre Garantie auf meine Restaurierungsarbeiten (siehe AGB)
5 year warranty on my restoration work (see business conditions)
5 años de garantía en mi trabajo de restauración (ver cond. generales)
5 ans de garantie sur mes travaux de restauration (voir conditions général)
5 anni di garanzia sui miei lavori di restauro (vedi condizioni generali)
photos: Bando Bando Wuppertal
© 1998-2018 BANDO BANDO Wuppertal
Kontakt / Impressum